Nessuna traduzione esatta trovata per بحوث جنائية

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo بحوث جنائية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Tanto en la docencia como en la investigación se ha dedicado al derecho penal internacional.
    ويركز في كل من التدريس والبحوث على القانون الجنائي الدولي.
  • El plan comprende todas las medidas de las unidades policiales internas (Unidad Especial, Policía Uniformada, Policía de Investigaciones Criminales, Centros de Operaciones y Comunicaciones, Centro de Investigaciones Forenses y Dirección de Seguridad y Protección), en función del nivel de las amenazas (bajo, mediano o elevado).
    وتشمل الخطة جميع تدابير وحدات الشرطة التنظيمية الداخلية (الوحدة الخاصة والشرطة النظامية وشرطة التحقيق الجنائي ومراكز العمليات والاتصالات ومركز البحوث الجنائية ومكتب الأمن والحماية) التي تنظر في مستوى التهديدات الذي يمكن أن يكون منخفضا أو متوسطا أو عاليا.
  • En su resolución 1995/57, de 28 de julio de 1995, el Consejo recomendó que los informes quinquenales del Secretario General siguieran abarcando además la aplicación de las salvaguardias para garantizar la protección de los derechos de los condenados a la pena de muerte y pidió al Secretario General que, al preparar el séptimo informe quinquenal, utilizara todos los datos disponibles, incluidas las investigaciones criminológicas más recientes.
    وأوصى المجلس، في قراره 1995/57 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1995 بأن تظل تقارير الأمين العام الخُمسية مشتملة أيضا على تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام؛ وطلب إلى الأمين العام أن يعتمد لدى إعداده التقرير الخمسي السابع على جميع البيانات المتاحة، بما في ذلك البحوث الجنائية الراهنة.
  • Un orador invitó a la Comisión a que se centrara en las recomendaciones orientadas a mejorar la calidad de la información solicitada en el nuevo cuestionario y alentó a los gobiernos a que, al responder al cuestionario, consideraran la posibilidad de pedir ayuda a los institutos de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal y a los institutos de investigación nacionales, regionales e internacionales, así como a las universidades.
    ودعا أحد المتكلمين اللجنة إلى التركيز على التوصيات الرامية إلى تحسين نوعية المعلومات المبتغاة من خلال الاستبيان الجديد، وشجع الحكومات على أن تنظر، في سياق الرد على أسئلة الاستبيان، في طلب المساعدة من معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ومعاهد البحوث والجامعات الوطنية والإقليمية والدولية.